修饰阴性名词,要使用形容词的阴性形式
修饰复数名词,要使用名词的复数形式
这个规则应该不难理解,举个例子,人有左右两只脚,脚上穿的鞋也应该分出左右。而且都应该是对应的。如果左脚穿了右鞋或者右脚穿了左鞋,都会感到不舒服。
一般在字典上查到的形容词,都是它的阳性形式,一般来讲,意大利语几乎所有形容词的阳性形式都以o或e结尾。
形容词阳性形式变成阴性形式的规则如下:
以o结尾的形容词,变成阴性形式,把o改成a
例如: bianco --> bianca
nero -->nera
以e结尾的形容词,阴性形式和阳性形式一样(实际上就是不变化)
例如:verde -->verde
下面看一些例子:
un fiore rosso 一朵红花
una matita rossa 一支红铅笔
una penna nera 一支黑钢笔
una riga verde 一张绿邮票
un cappello verde 一顶绿色的帽子
我们可以看到 verde 无论修饰阴性名词还是阳性名词,形式都不变。
注意:下面的各种说法都是错的!
una riga nero
un fiore bianca
una penna rosso
原因都是:形容词的形式和名词的形式不匹配
下面简单谈一谈指示形容词。意大利语的指示形容词的概念和英语的是一样的,
这一课学习两个指示形容词,questo和quello
questo相当于英语里的this
quello相当于英语里的that
这两个词都有阴性形式。(以后我们凡是提到一个形容词时,如果没有特别指明,都说的是它的阳性形式)
questo的阴性形式是questa
quello的阴性形式是quella
指示形容词修饰名词的时候要放在名词前面
比如: questo tavolo 这张桌子
questa finestra 这扇窗户
quello studente 那个学生
quella signora 那个小姐
注意:下列说法是错误的
questa francobollo
quello riga
原因都是:形容词和所修饰的名词在性上不匹配。初学意大利语的人经常犯这个错误。毕竟,英语的形容词没有这种规定。
4 疑问形容词和疑问句
意大利中有很多疑问形容词,这里我们要讲到的是che .che相当于英语里的what ,意思是“什么”
che没有性和数的变化
例如:Che cosa hai?
你有什么东西?(你有什么?)
Che cosa e questo?
这是什么?
在疑问句中,有时候che也可以省略。
例如:Che cosa e questo?也可以说成Cosa e questo?
Che cosa hanno ?也可以说成 Cosa hanno?
意大利语中的疑问句的概念和英语里的是一样的。句序也和英语里差不多。(当然有些特殊的句子词序和英语还是不一样的,遇到的时候,我们在详细讲述)
例如:Di che colore e questo fiore?
这朵花是什么颜色的?
Di dove siete?
你们是哪里人?
TESTO (课文)
Che cosa è questo?
Questo è un quaderno.
Che cosa è questa?
Questa è una rivista.
Che cosa è quello?
Quello è un calamaio.
Che cosa è quella?
Quella è una sedia.
Questo è un libro?
Si, questo è un libro.
Questo è un quaderno?
No, questo non è un quaderno,è un libro.
Questa è una matita?
Si ,questa è una matita.
Questa è una biro?
No ,questa non è una biro ,è una matita.
Quello è un francobollo?
Si ,quello è un francobollo.
Quello è un quadro?