三級日本語文法敬語


作者:qinqin | 来源:考试大 | 日期:06-29 | 字体: [ ]

本文简介:除了对「目上の人」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。

   
 
「看」的敬语是「ごらんになる」
例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗?

「する」的敬语就是「なさる」
例句7是「老师您打网球吗?」的意思。

B.特殊动词的谦让语
いく·くる的谦让语是「参る」
例1 (我是)从中国来的、名字叫酱汤。

いる的谦让语是「おる」。
例2 我在美国呆了三年。
这些动词的特殊变化都要特殊记忆,必须死记硬背

みる的谦让语是「はいけんする」
例3 这张照片给我看一下好么?

会う的谦让语是「お目にかかる」
例4 刚才遇见田中先生了。
 
「问」的谦让语形式是「うかがう」
例5 打扰了、想询问一下。

します的谦让语是「いたします」
例6 我拜读了您的信。

5.一般动词的敬语变化方法。
一般的动词变成敬语的时候,按照黑板上的规则变换。


上面讲的特殊变化的动词,按照这个规则变化也可以。但是因为那些动词有特殊的变化方式,用那些特殊方式的情况比较多。

6. 谦让语的变化方法。
把动词变化成谦让语的时候,按照<お+动词ます形+する> 这个规则变化
比如,「おくる」就是「おおくりする」
而サ变动词,如「案内する」,变谦让语的时候就要按照<ご+名词+する>的规则变化。

敬语总结:
在敬语里有尊敬语和谦让语。
比如「先生がいらっしゃる」  
而自己的动作就要用「谦让语」
比如「先生をご案内します」

谦让语是对于对方来说,发话人的地位比较低的时候使用。以降低自己身分的方法来抬高对方。
用谦让语的时候,必须有说话的对象,而且那个对象的地位比自己高。
所以一些只表现自己动作的词,是不用谦让语形式的。

再简单点说,主语是"高人",动词用尊敬语;主语是我,动作的对象是"高人",动词用谦让语

有些动词的尊敬语和谦让语都有特殊形式,记住了就用特殊形式,记不住就用一般的变化方法来变化。

敬语学完了。记住4件事:
1、什么时候用什么样的敬语。
2、动词怎么变成尊敬语形式
3、动词怎么变成谦让语形式
4、记住一些动词的特殊变化




用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]

评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
  • 日语辅导 日语心得 日语技巧 日语考试辅导 日语指导
如果你觉得一篇文章有用,你可以在每篇后面参与评论,或者查看其他人的评论,请保证你的评论对大家友好。
点这里评论
或者您可以来资源论坛参与讨论,一切都是免费的,不过可能需要麻烦您注册一下。
点这里讨论
把你的文章登陆在这里,让大家来分享你的文章。请立即登陆发表!
点这里投稿