西班牙复习指导:机场常用语


作者:天煞 | 来源:虚海教育 | 日期:07-13 | 字体: [ ]

本文简介:Cada persona tiene derecho a facturar el equipaje de 25 kilos.

BARAJAS是西班牙马德里的国际机场。机场具有相当大的规模。不过你不用担心,机场的标识很清楚。Llegada Nacional意指“国内到达”,Llegada Internacional指“国内出发”,Salida Internacional指“国际出发”。

办理登机手续时,注意认清办理台后墙壁上的航空公司标志。如法航登机办理柜台后有很醒目的Air France的字样及其公司图标。然后根据登机卡找到相应的登机口。

以下是机场常用语,供大家参考:

我应该什么时候出发去机场
A qué hora debo salir para ir al aeropuerto?

请问哪里有去机场的大巴?
Perdón, dónde hay autobuses para el aeropuerto?

怎么到那里?
Cómo va allá?

我去机场。
Voy al aeropuerto.

请你停在国际出发口。
Dejeme en la salida intercional, por favor.

请您稍微快一些,我怕赶不上飞机。
Más rápido, por favor. Temo perder el avión.

我想改一下航班。
Quiero cambiar mi billete para otro vuelo.

有晚上的航班吗?
Hay un vuelo nocturno?

应该提前两个小时托运行李。
Hay que presentarse dos horas antes para facturar el equipaje.

在哪里办理登机手续?
Dónde se registran para abordar?

在哪里托运行李?
Dónde están las ventanillas para facturar los equipajes?

有小推车吗?
Hay carritos?

请出示您的护照。
Su pasaporte, por favor.

请把您的行李放到这里。
Pase su equipaje aquí.

每个人可以托运二十五公斤的行李。
Cada persona tiene derecho a facturar el equipaje de 25 kilos.

对不起,这些行李也需要托运。
Perdón, este equipaje también se necesita facturar.

从马德里到巴黎需要多长时间?
Cuánto tiempo se necesita de Madrid a París?

转机时等很长时间吗?
Hay que esperar mucho tiempo al hacer la escala?

请您把口袋内的东西放在这个盘子里。
Ponga cosas en los bolsillos en este plato, por favor.

请乘坐大巴到F门下。
Tome el autobus y baje la puerta F.

请你到32号登机口。
A la puerta de embarque número 32.




用户名: 新注册) 密码: 匿名评论 [所有评论]

评论内容:(不能超过250字,需审核后才会公布,请自觉遵守互联网相关政策法规。
  • 西班牙语 西班牙语考试 小语种 小语种考试
如果你觉得一篇文章有用,你可以在每篇后面参与评论,或者查看其他人的评论,请保证你的评论对大家友好。
点这里评论
或者您可以来资源论坛参与讨论,一切都是免费的,不过可能需要麻烦您注册一下。
点这里讨论
把你的文章登陆在这里,让大家来分享你的文章。请立即登陆发表!
点这里投稿